Termini e condizioni generali con informazioni sul cliente

Tabella dei contenuti

  1. Portata
  2. Conclusione del contratto
  3. Diritto di recesso
  4. Prezzi e condizioni di pagamento
  5. Condizioni di consegna e spedizione
  6. Conservazione del titolo
  7. Responsabilità per i difetti (garanzia)
  8. Responsabilità
  9. Riscatto di buoni promozionali
  10. Riscatto dei buoni regalo
  11. Legge applicabile
  12. Luogo di giurisdizione
  13. Informazioni sulla risoluzione delle controversie online
    1) Ambito di applicazione
    1.1 Le presenti condizioni generali (di seguito denominate “Condizioni”) di XP Sport GmbH (di seguito denominata “Venditore”) si applicano a tutti i contratti stipulati da un consumatore o imprenditore (di seguito denominato “Cliente”) con il Venditore in relazione alle merci e/o ai servizi presentati dal Venditore nel suo negozio online. L’inclusione di termini e condizioni proprie del cliente è contestata, se non diversamente concordato.

1.2 Le presenti condizioni generali si applicano di conseguenza all’acquisto di buoni, a meno che non sia stato espressamente stabilito altrimenti.

1.3 Un consumatore ai sensi delle presenti Condizioni Generali è qualsiasi persona fisica che stipula un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti in modo predominante né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente. Un imprenditore ai sensi delle presenti Condizioni Generali è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, quando conclude un negozio giuridico, agisce nell’esercizio della sua attività commerciale o professionale indipendente.

2) Conclusione del contratto
2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del venditore non rappresentano offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a presentare un’offerta vincolante da parte del cliente.

2.2 Il cliente può presentare l’offerta tramite il modulo d’ordine online integrato nel negozio online del venditore. Dopo aver messo i beni e/o i servizi selezionati nel carrello virtuale e aver passato il processo di ordinazione elettronica, il cliente presenta un’offerta legalmente vincolante di stipulare un contratto per quanto riguarda i beni e/o i servizi contenuti nel carrello cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione. Inoltre, il cliente può anche presentare l’offerta al venditore per telefono, fax o e-mail.

2.3 Il Venditore può accettare l’offerta del Cliente entro cinque giorni,

inviando al cliente una conferma d’ordine scritta o una conferma d’ordine in forma di testo (fax o e-mail), nel qual caso la ricezione della conferma d’ordine da parte del cliente è decisiva, o
consegnando la merce ordinata al cliente, nel qual caso il ricevimento della merce da parte del cliente è decisivo, oppure
richiedendo il pagamento al cliente dopo che quest’ultimo ha effettuato l’ordine.
Se esistono diverse delle suddette alternative, il contratto sarà concluso nel momento in cui una delle suddette alternative si verifica per prima. Se il venditore non accetta l’offerta del cliente entro il termine summenzionato, ciò viene considerato come un rifiuto dell’offerta con la conseguenza che il cliente non è più vincolato dalla sua dichiarazione d’intenti.

2.4 Se il cliente seleziona “PayPal Express” come metodo di pagamento durante il processo di ordinazione online, egli emette anche un ordine di pagamento al suo fornitore di servizi di pagamento cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione. In questo caso, il venditore dichiara, nonostante la sezione 2.3, l’accettazione dell’offerta del cliente nel momento in cui il cliente attiva il processo di pagamento cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.5 Il termine per l’accettazione dell’offerta inizia il giorno successivo all’invio dell’offerta da parte del cliente e termina con la scadenza del quinto giorno successivo all’invio dell’offerta.

2.6 Quando si presenta un’offerta tramite il modulo d’ordine online del Venditore, il testo del contratto sarà memorizzato dal Venditore e inviato al Cliente in forma di testo (ad esempio, e-mail, fax o lettera) dopo che il Cliente ha inviato il suo ordine insieme alle presenti Condizioni Generali. Inoltre, il testo del contratto è archiviato sul sito web del Venditore e può essere consultato gratuitamente dal Cliente tramite il suo conto cliente protetto da password fornendo i relativi dati di accesso, a condizione che il Cliente abbia creato un conto cliente nel negozio online del Venditore prima di inviare il suo ordine.

2.7 Prima dell’inoltro vincolante dell’ordine tramite il modulo d’ordine online del Venditore, il Cliente può continuamente correggere i propri dati utilizzando le consuete funzioni della tastiera e del mouse. Inoltre, tutte le voci sono visualizzate di nuovo in una finestra di conferma prima dell’invio vincolante dell’ordine e possono anche essere corrette lì usando le solite funzioni della tastiera e del mouse.

2.8 Per la conclusione del contratto è disponibile solo la lingua tedesca.

2.9 L’elaborazione dell’ordine e il contatto avvengono di solito tramite e-mail e l’elaborazione automatica dell’ordine. Il cliente deve assicurarsi che l’indirizzo e-mail che ha fornito per l’elaborazione dell’ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a questo indirizzo. In particolare, quando utilizza i filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi incaricati dal venditore di elaborare l’ordine possano essere consegnate.

3) Diritto di recesso
3.1 I consumatori hanno generalmente diritto al diritto di recesso.

3.2 Informazioni più dettagliate sul diritto di recesso si trovano nella politica di cancellazione del venditore.

3.3 Il diritto di recesso non si applica ai consumatori che non appartengono a uno Stato membro dell’Unione Europea al momento della conclusione del contratto e il cui unico luogo di residenza e indirizzo di consegna si trovano al di fuori dell’Unione Europea al momento della conclusione del contratto.

4) Prezzi e condizioni di pagamento
4.1 Se non diversamente indicato nella descrizione del prodotto da parte del Venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali che includono l’imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno indicati separatamente nella rispettiva descrizione del prodotto.

4.2 Nel caso di consegne in paesi al di fuori dell’Unione Europea, in singoli casi possono sorgere ulteriori costi di cui il Venditore non è responsabile e che sono a carico del Cliente. Questi includono, ad esempio, i costi per il trasferimento di denaro da parte degli istituti di credito (ad esempio, le commissioni di trasferimento, le commissioni di cambio) o i dazi o le tasse di importazione (ad esempio, i dazi doganali). Tali costi possono essere sostenuti anche in relazione al trasferimento di fondi se la consegna non viene effettuata in un paese al di fuori dell’Unione Europea ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell’Unione Europea.

4.3 Il cliente ha a disposizione diverse opzioni di pagamento, che sono indicate nel negozio online del venditore.

4.4 Se è stato concordato un pagamento anticipato, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto.

4.5 In caso di pagamento tramite un metodo di pagamento offerto da PayPal, il pagamento sarà trattato tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito “PayPal”), in base alle condizioni d’uso di PayPal, disponibili su https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o – se il cliente non dispone di un conto PayPal – in base alle condizioni d’uso per i pagamenti senza conto PayPal, disponibili su https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

4.6 Se viene scelto il metodo di pagamento SEPA Direct Debit, l’importo della fattura sarà esigibile dopo l’emissione di un mandato SEPA Direct Debit, ma non prima della scadenza del periodo di informazione anticipata. L’addebito diretto viene riscosso quando la merce ordinata lascia il magazzino del venditore, ma non prima della scadenza del periodo di informazione anticipata. La pre-notifica è qualsiasi comunicazione (es. fattura, polizza, contratto) dal venditore al cliente che annuncia un addebito tramite SEPA Direct Debit. Se l’addebito diretto non viene onorato a causa di fondi insufficienti sul conto o a causa della comunicazione di dati bancari errati, o se il cliente si oppone all’addebito diretto anche se non ne ha il diritto, il cliente deve sostenere le spese sostenute dal rispettivo istituto di credito a causa del chargeback se ne è responsabile.

4.7 Se viene scelto il metodo di pagamento con carta di credito, l’importo della fattura è dovuto immediatamente alla conclusione del contratto. L’elaborazione del metodo di pagamento con carta di credito viene effettuata in collaborazione con secupay AG, Goethestr. 6, 01896 Pulsnitz (www.secupay.de) a cui il fornitore cede la sua richiesta di pagamento. secupay AG incassa l’importo della fattura dal conto della carta di credito indicato dal cliente. In caso di cessione, il pagamento può essere effettuato solo a secupay AG con effetto liberatorio. La carta di credito sarà addebitata immediatamente dopo che il cliente ha inviato l’ordine nel negozio online. Anche se viene scelto il metodo di pagamento con carta di credito tramite secupay AG, l’offerente rimane responsabile delle richieste generali del cliente, ad esempio per quanto riguarda la merce, i tempi di consegna, la spedizione, i resi, i reclami, le dichiarazioni di revoca e le consegne o le note di credito.

5) Condizioni di consegna e spedizione
5.1 La consegna della merce avviene tramite spedizione all’indirizzo di consegna indicato dal cliente, salvo diverso accordo. L’indirizzo di consegna indicato nell’elaborazione dell’ordine del venditore è decisivo per la transazione. Diversamente, quando si seleziona il metodo di pagamento PayPal, l’indirizzo di consegna depositato dal cliente con PayPal al momento del pagamento è decisivo.

5.2 Se l’azienda di trasporto restituisce la merce spedita al venditore perché la consegna al cliente non è stata possibile, il cliente deve sostenere le spese per la spedizione non riuscita. Questo non si applica se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso, se non è responsabile della circostanza che ha portato all’impossibilità della consegna, o se gli è stato temporaneamente impedito di accettare la prestazione offerta, a meno che il venditore gli abbia dato un ragionevole preavviso della prestazione.

5.3 Se il cliente agisce come imprenditore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al trasportatore o a qualsiasi altra persona o istituzione incaricata di effettuare la spedizione. Se il cliente agisce come consumatore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta non passa, in linea di principio, fino alla consegna della merce al cliente o a una persona autorizzata a riceverla. Nonostante quanto sopra, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente, anche nel caso di consumatori, non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o a qualsiasi altra persona o istituzione designata ad effettuare la spedizione, se il cliente ha incaricato lo spedizioniere, il vettore o qualsiasi altra persona o istituzione designata ad effettuare la spedizione di effettuare la spedizione e il venditore non ha precedentemente nominato tale persona o istituzione al cliente.

5.4 Il venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di autoconsegna errata o impropria. Questo si applica solo nel caso in cui il Venditore non sia responsabile della mancata consegna e il Venditore abbia concluso una specifica transazione di copertura con il fornitore con la dovuta diligenza. Il venditore farà tutti gli sforzi ragionevoli per procurare la merce. In caso di non disponibilità o di disponibilità solo parziale della merce, il cliente sarà informato immediatamente e il corrispettivo sarà rimborsato senza indugio.

5.5 In caso di ritiro autonomo, il Venditore informerà prima il Cliente via e-mail che la merce da lui ordinata è pronta per il ritiro. Dopo aver ricevuto questa e-mail, il cliente può ritirare la merce presso la sede del venditore dopo aver consultato il venditore. In questo caso non verranno addebitate le spese di spedizione.

5.6 I buoni sono forniti al cliente come segue:

da scaricare
via e-mail
6) Conservazione del titolo
6.1 Per quanto riguarda i consumatori, il venditore conserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo d’acquisto dovuto.

6.2 Per quanto riguarda gli imprenditori, il venditore conserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento di tutti i crediti derivanti da un rapporto d’affari in corso.

6.3 Se il cliente agisce come imprenditore, è autorizzato a rivendere la merce soggetta a riserva di proprietà nel corso dell’attività ordinaria. Tutti i diritti nei confronti di terzi che ne derivano devono essere ceduti dal cliente al venditore in anticipo per l’importo del rispettivo valore della fattura (inclusa l’imposta sul valore aggiunto). Questa cessione vale indipendentemente dal fatto che la merce soggetta a riserva di proprietà sia stata rivenduta senza o dopo la lavorazione. Il cliente rimane autorizzato a riscuotere i crediti anche dopo la cessione. L’autorità del venditore di riscuotere lui stesso i crediti rimane inalterata. Tuttavia, il venditore non riscuoterà i crediti finché il cliente rispetta i suoi obblighi di pagamento nei confronti del venditore, non è in ritardo con i pagamenti e non è stata presentata alcuna domanda di apertura di una procedura di insolvenza.

7) Responsabilità per i difetti (garanzia)
Se l’oggetto acquistato è difettoso, si applicano le disposizioni della responsabilità legale per i difetti. Nonostante quanto sopra:

7.1 Per gli imprenditori

un difetto insignificante non costituisce, in linea di principio, motivo di reclami basati su difetti;
il venditore ha la scelta del tipo di prestazione supplementare;
il termine di prescrizione per i difetti delle merci nuove è di un anno dal trasferimento del rischio;
i diritti e le rivendicazioni dovuti ai difetti sono generalmente esclusi nel caso di beni usati;
il termine di prescrizione non ricomincia a decorrere se viene effettuata una consegna sostitutiva nell’ambito della responsabilità per difetti.
7.2 Per i consumatori, il termine di prescrizione per i reclami per i difetti delle merci usate è di un anno dalla consegna della merce al cliente, con la limitazione della seguente clausola.

7.3 Le suddette limitazioni di responsabilità e l’abbreviazione dei termini di prescrizione non si applicano a

per gli elementi che non sono stati utilizzati per un edificio secondo il loro uso abituale e ne hanno causato il difetto,
per i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute, che si basano su una violazione intenzionale o negligente del dovere da parte del venditore o una violazione intenzionale o negligente del dovere da parte di un rappresentante legale o agente vicario del venditore,
per altri danni che si basano su una violazione intenzionale o gravemente negligente degli obblighi da parte del venditore o su una violazione intenzionale o gravemente negligente degli obblighi da parte di un rappresentante legale o agente vicario dell’utente, nonché
nel caso in cui il venditore abbia fraudolentemente nascosto il difetto.
7.4 Inoltre, per gli imprenditori, i termini di prescrizione legale per il diritto di ricorso ai sensi del § 478 BGB rimangono inalterati.

7.5 Se il cliente agisce come commerciante ai sensi del § 1 del Codice commerciale tedesco (HGB), egli è soggetto all’obbligo commerciale di esaminare la merce e di segnalare i difetti ai sensi del § 377 del Codice commerciale tedesco (HGB). Se il cliente non rispetta gli obblighi di notifica ivi regolati, la merce è considerata approvata.

7.6 Se il cliente agisce in qualità di consumatore, è pregato di lamentarsi della merce consegnata con evidenti danni di trasporto presso il consegnatario e di informarne il venditore. Se il cliente non si attiene a ciò, ciò non ha alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali per i difetti.

8) Responsabilità
Il Venditore è responsabile nei confronti del Cliente per tutte le rivendicazioni contrattuali, quasi contrattuali e legali, comprese le rivendicazioni in torto, per i danni e il rimborso delle spese come segue:

8.1 Il venditore è responsabile senza limitazioni per qualsiasi ragione legale

in caso di dolo o negligenza grave,
in caso di lesioni intenzionali o negligenti alla vita, all’integrità fisica o alla salute,
sulla base di una promessa di garanzia, nella misura in cui nient’altro è regolato in questo senso,
sulla base di una responsabilità obbligatoria, come per esempio sotto la legge sulla responsabilità del prodotto.
8.2 Se il venditore viola per negligenza un obbligo contrattuale sostanziale, la responsabilità è limitata al danno prevedibile tipico del contratto, a meno che la responsabilità non sia illimitata ai sensi della clausola precedente. Gli obblighi contrattuali sostanziali sono obblighi che il contratto impone al venditore secondo il suo contenuto per raggiungere lo scopo del contratto, il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto in primo luogo e sul cui rispetto il cliente può regolarmente fare affidamento.

8.3 Per tutti gli altri aspetti, è esclusa qualsiasi responsabilità da parte del Venditore.

8.4 Le suddette disposizioni in materia di responsabilità si applicano anche alla responsabilità del venditore per i suoi ausiliari e rappresentanti legali.

9) Riscatto dei buoni promozionali
9.1 I buoni che vengono emessi gratuitamente dal Venditore nell’ambito di promozioni con un determinato periodo di validità e che non possono essere acquistati dal Cliente (di seguito “Buoni promozionali”) possono essere riscossi solo nel negozio online del Venditore e solo durante il periodo specificato.

9.2 Singoli prodotti possono essere esclusi dalla promozione del buono se una restrizione corrispondente risulta dal contenuto del buono in promozione.

9.3 I buoni promozionali possono essere riscattati solo prima che il processo dell’ordine sia completato. La compensazione successiva non è possibile.

9.4 Un solo buono promozionale può essere utilizzato per ogni ordine.

9.5 Il valore della merce deve essere almeno pari all’importo del buono promozionale. L’eventuale credito residuo non sarà rimborsato dal venditore.

9.6 Se il valore del buono promozionale non è sufficiente a coprire l’ordine, si può scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal Venditore per saldare la differenza.

9.7 Il saldo a credito di un buono promozionale non viene pagato in contanti né produce interessi.

9.8 Il buono promozionale non viene rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata in tutto o in parte con il buono promozionale nell’ambito del suo diritto di recesso previsto dalla legge.

9.9 Il buono promozionale è destinato esclusivamente all’uso da parte della persona indicata su di esso. È escluso il trasferimento del voucher promozionale a terzi. Il venditore ha il diritto, ma non l’obbligo, di verificare l’idoneità materiale del rispettivo possessore del buono.

10) Riscatto dei buoni regalo
10.1 I buoni regalo che possono essere acquistati tramite il negozio online del Venditore (di seguito “Buoni regalo”) possono essere riscossi solo nel negozio online del Venditore, se non diversamente indicato nel Buono regalo.

10.2 I buoni regalo e i saldi residui dei buoni regalo sono riscattabili fino alla fine del terzo anno successivo a quello di acquisto del buono. I crediti rimanenti saranno accreditati al cliente fino alla data di scadenza.

10.3 I buoni regalo possono essere riscattati solo prima che il processo dell’ordine sia completato. La compensazione successiva non è possibile.

10.4 Più buoni regalo possono essere utilizzati anche per un solo ordine.

10.5 I Buoni Regalo possono essere utilizzati solo per l’acquisto di Beni e non possono essere utilizzati per acquistare ulteriori Buoni Regalo.

10.6 Se il valore del buono regalo non è sufficiente a coprire l’ordine, si può scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal Venditore per saldare la differenza.

10.7 Il saldo di un buono regalo non viene pagato in contanti né produce interessi.

10.8 Il buono regalo è destinato ad essere utilizzato solo dalla persona indicata su di esso. Un trasferimento del buono regalo a terzi è escluso. Il venditore ha il diritto, ma non l’obbligo, di verificare l’idoneità materiale del rispettivo possessore del buono.

11) Legge applicabile
11.1 Tutti i rapporti giuridici tra le parti sono regolati dalle leggi della Repubblica Federale di Germania ad esclusione delle leggi sulla vendita internazionale di beni mobili. Nel caso dei consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui la protezione concessa non è revocata da disposizioni obbligatorie della legge del paese in cui il consumatore ha la sua residenza abituale.

11.2 Inoltre, questa scelta del diritto in relazione al diritto legale di recesso non si applica ai consumatori che al momento della conclusione del contratto non appartengono a uno Stato membro dell’Unione Europea e il cui unico luogo di residenza e indirizzo di consegna si trovano al di fuori dell’Unione Europea al momento della conclusione del contratto.

12) Luogo di giurisdizione
Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico con sede nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è la sede del venditore. Se il cliente è domiciliato al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, la sede del venditore è il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto, se il contratto o le rivendicazioni derivanti dal contratto possono essere attribuite all’attività professionale o commerciale del cliente. Nei casi summenzionati, tuttavia, il venditore ha in ogni caso il diritto di appellarsi al tribunale della sede del cliente.

13) Informazioni sulla risoluzione delle controversie online
La Commissione europea metterà a disposizione una piattaforma internet per la risoluzione online delle controversie (la cosiddetta “piattaforma ODR”) nel primo trimestre del 2016. La piattaforma ODR è destinata a servire come punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie relative agli obblighi contrattuali derivanti dai contratti di vendita online.

La piattaforma ODR sarà accessibile al seguente link: http://ec.europa.eu/consumers/odr.